所属栏目:每日翻译 发布时间:1970-01-01 浏览:3126
【例句】We'd been warned he was a frail, withdrawn man, but when I met him he was anything but. 【误解】有人告诉我们他是一个脆弱内向的人,可当我看到他时,发现他什么事都能做。 【正确】有人告诉我们他是一个脆弱内向的人,可当我看到他时,发现他并非如此。 【说明】anything but是固定短语,意思是“根本不是”,“一点也不”。
上一篇:“a near go”不是“一小段路”
下一篇:“April weather”不是“四月的天气”