[09-29]
“get a good lick”不是“好好地舔”[09-29]
“get ants in one's pants”不是“把蚂蚁放进裤子里”[09-29]
“get one's cards”不是“得到了某人的卡片”[09-28]
“full of beans”不是“满满的豆子”[09-28]
“full of hot air”不是“全是热空气”[09-28]
“gay life”不是“愉快的生活”[09-28]
“gentleman of fortune”不是“富有的绅士”[09-28]
“gentleman of the press”不是“出版社的绅士”[09-28]
“from A to Z ”不是“从A到Z”[09-28]
“from China to Peru”不是“从中国到秘鲁”