[12-24]
“brown-nose”不是“棕色的鼻子”[12-20]
“bring/drive to bay”不是“带到海湾去”[12-20]
“break wind”不是“破坏风”[12-20]
“briefs”不是“简要”[12-20]
“bring home (to one)”不是“带回家”[12-20]
“bring one's pig to a fine/pretty market”不是“把某人养的猪带到好的市场”[12-20]
“bring the house down/bring down the house”不是“使房子遭到破坏”[12-19]
“break”不是“打破”[12-18]
“bread-and-butter letter”不是“面包和黄油的信”[12-17]
“bread and butter”不是“面包与黄油”