Shiseido expects half of its revenue to come from overseas by 2017-up from 40 % today .
资生堂期望,到2017年,一半收入来自海外市场,目前为40%。
A few , such as shiseido , a cosmetics firm , try hard .
其中一些公司作出了努力,如化妆品公司资生堂。
They went well beyond their traditional offerings of high-end electronics and shiseido lipsticks this year , and were ready with the latest titles in video games and boxes of instant corn chowder .
But given its reputation for high-quality products , " there is huge potential " for shiseido to broaden its customer base , he says .
但他说,考虑到资生堂在高品质产品方面的声誉,公司扩充客户基础的“潜能巨大”。
Yasuhiko harada , shiseido 's corporate senior executive officer , said : " it takes a very long time to develop brand recognition so we have to start as early as possible . "
" We are thinking about a totally different world , with a totally different taste and image from the shiseido brand , " says mr harada .
“我们正在捉摸一个截然不同的世界,与资生堂品牌的品位和形象截然不同,”原田康彦如是说。
They point to companies in asia that have done well out of recruiting lots of women , such as shiseido , a japanese cosmetics company ( whose customers are mainly female ) , and cisco , an american technology firm which snaps up asian female talent .
It also is just the third time that a japanese company has paid more than $ 1 billion for an american consumer products company , following japan tobacco 's $ 7.8 billion purchase of international cigarettes in 1999 and shiseido company 's $ 1.9 billion deal for cosmetics company bare escentuals in 2012 .