Officials confirmed seven deaths and 42 injuries in four days of fighting before paramilitary police imposed martial law and managed to restore order .
政府官员证实,在武警用军事管制恢复秩序之前,为期四天的冲突已造成7死42伤。
The next step is a hearing to determine if there is enough evidence for a court martial .
下一步是举办一个听证会,确定军事法庭是否有足够的证据。
Weapons are plentiful , and many men have martial experience .
武器丰富,很多男人有军事经验。
Many analysts fear this means the young leader may have to burnish his martial reputation with a strike against south korean or us targets .
It speaks sometimes through martial announcements , sometimes via social networks , and most recently sent a few generals to appear on a popular talk show .
军事委员会有时通过军方声明,有时通过社交网络,最近让一些将军送上颇受欢迎的脱口秀节目来发出声音。
In 2002 european judges found that british courts martial were insufficiently impartial ; the subsequent reforms did not cause the collapse of discipline that some had feared .
The grievous error made by the politicians and service chiefs in iraq and afghanistan was to allow martial pride to run ahead of military capabilities .