The release of the report comes at a critical juncture .
这份报告发布在一个很关键的时刻。
We are now at a dangerous juncture in securing global economic recovery .
我们正处在保证全球经济走向复苏的紧要关头。
At this critical juncture that benefit can have enormous value .
在当前这一关键时刻,这一效果却能产生极大作用。
What can we say about all such impacts , at this early juncture ?
在这个较早的时刻,我们对于所有这些影响能够说些什么?
At this juncture , the challenge for policymakers looks different in industrialised countries and emerging markets .
在这个关头,工业化国家与新兴市场决策者所面临的挑战看起来有所不同。
Mr ritchie and jobs crossed paths at a crucial juncture .
里奇先生和乔布斯先生在关键时刻相遇。
But at a crucial juncture , hillary clinton saved her husband by publicly supporting him , so changing the minds of those who had been in favor of his ouster .
The fact that ratings are paid for by issuers undermines confidence at this critical juncture and contributes to the market freezing up , with dire results .
在这个紧要关头,发行商付钱给评级机构的事实削弱了人们的信心,导致了市场的冻结,产生了可怕的后果。
Slower growth in emerging market economies is adding to the evidence that corporate profit growth is at its most vulnerable juncture since the financial crisis .
新兴市场经济体增长放缓,进一步证明企业利润增长正处在自金融危机以来最脆弱的关口。
Tightening monetary policy in the us or europe to restrain a possible bubble makes no sense at the current juncture .