Time was when a bail-out by the international monetary fund was a uniformly horrid experience .
这个时期,接收货币基金组织的经济援助无一例外是可怕的经历。
The feeling of being exposed as hopeless is so horrid that it sends a warning to the brain to avoid such activities in future .
绝望地暴露在大庭广众之下的感觉太可怕了,它会向大脑发送警告,避免日后再参加这类活动。
Beyond that , I don 't accept that everyone who does well in the city is particularly horrid .
此外,我不认为在金融城表现出色的人尤为可怕。
In fact , I 'd like to make a prediction : those who cashed in on mars bars will be the ones who adapt best to their horrid new circumstances .
事实上,我想做一个预测:将预付款兑现为玛氏条的那些人,将最适应他们身边这个可怕的环境。
Finding this stage is one of my biggest worries at the moment , as it would be horrid to have a product developed and ready to go , and yet have no way to produce it in any significant quantities .
There is a dearth of decent trading ideas at the moment and very few safe havens , it 's a horrid environment to trade .
目前找不到出色的交易想法,避险场所非常少,这是一种非常可怕的交易环境。
The humble honey bee must be saved at all costs for what other creature can foil terrorists and drug lords , save us from horrid diseases , and still contribute towards a delicious and nutritious breakfast ?
In reverse , this rule even helps explain exceptions to public tolerance , as when kraft bought the chocolate-maker cadbury amid loud protests : the british think american candy is horrid .
Mr abbas sees this as a chance for his security forces to return to gaza three years after hamas chased them out ; his hamas opponents see it as a horrid western plot to establish a beachhead for american-backed forces in gaza .