Companies complain that it hampers recruitment and growth .
而公司则抱怨这项限制妨碍了其招聘和发展。
The carry-trade activity also hampers monetary policy .
利差交易行为还妨碍了货币政策。
Second , it hampers follow-on improvements by firms that implement an existing technology but build upon it as well .
第二,这妨碍了其他公司基于现有技术进行开发或对其补充而产生的后继改进。
The single mothers who come to her centre have a different problem : their debilitating lack of confidence with arithmetic hampers their judgment and prospects .
We should keep sober-minded , however , and recognize that the current system of medical and health care is not in line with the development and requirements of the situation and hampers the reform process of the insurance system for workers .
On the contrary , a large amount of it is likely to come from loss of enterprise and government income or usurpation and plunder of ordinary household income and property . This hampers justice , undermines economic efficiency and becomes a major factor for social conflict and instability .