guaranties怎么读,guaranties的音标和真人发音
  

guaranties是什么意思,guaranties的意思是

n.保证( guaranty的名词复数 );保证书;担保物;抵押物

guaranties 的用法和双语例句“点击”或“选中”例句中的单词,就可以看到词义解释

In case of issuing convertible company bonds , material terms , ratings or guaranties shall be recorded .
发行可转换公司债券的,应载明主要发行条款、评级或担保情况。
Reconsidering the law of credit enhancement from economic perspectives : guaranties , letters of credit , insurance , and credit derivatives .
从经济的观点论信用加强法制以保证、信用状、保证保险及信用衍生商品为例。
Article 51 no enterprise annuities fund may be used in credit transaction , nor be used as loans or guaranties to others .
第五十一条企业年金基金不得用于信用交易,不得用于向他人贷款和提供担保。
Providing financing service to its shareholders , actual controllers or other affiliated parties , or providing guaranties to outsiders .
为其股东、实际控制人或者其他关联人提供融资,或者对外担保的。
Article 16 a commercial bank shall , when granting a credit to a group client , pay attention to preventing the risk of provision of guaranties to each other between the affiliated parties within the group client .
第十六条商业银行在给集团客户授信时,应当注意防范集团客户内部关联方之间互相担保的风险。
In the regions where the social insurance premiums are collected by the taxation organs , they should include the collection in the important agenda of the taxation departments , provide full guaranties in respect of organizational structure , functionaries and expenses , so as to earnestly do well in this work .
实行税务机关征收社会保险费的地区,要将其纳入税务部门重要议事日程,从组织机构、人员、经费上给予充分保证,切实把这项工作做好。
Article 20 a financial institution shall properly and reasonably decrease the credit risks by adopting guaranties and other measures to decrease the credit risks , select appropriate methods and models to assess the credit risks and take corresponding risk control measures .
第二十条金融机构应适当合理地运用担保等各种信用风险缓解措施来减少交易对手的信用风险,选择适当的方法和模型对信用风险进行评估,并采取相应的风险控制措施。
With respect to the guaranties provided to each other between the direct or indirect share-controlling affiliated parties within the group client , the commercial bank shall check their credit status strictly , and control them strictly .
对于集团客户内部直接控股或间接控股关联方之间互相担保,商业银行应严格审核其资信情况,并严格控制。
To make decisions on the disposal of important properties , investments to outsiders , guaranties to outsiders , and other matters important in the production and business operations .
决定重大财产处置、对外投资、对外担保和生产经营活动中的其他重大事项。
Article 19 an enterprise shall , in the preparation of financial budgets , pay attention to the prevention of financial risks , strictly control the scales of guaranties , mortgages and financial liabilities .
第十九条企业编制财务预算应当注重防范财务风险,严格控制担保、抵押和金融负债等规模。