foment怎么读,foment的音标和真人发音
英音  [fəʊ'ment]    
美音 [foˈmɛnt]    
音节划分:fo-ment

foment是什么意思,foment的意思是

vt.激起,煽动(麻烦等)

foment 变化形式

第三人称单数: foments
过去式: fomented
过去分词: fomented
现在分词: fomenting
所属分类: GRETOEFL
星级词汇:

foment的词源和记忆技巧

foment 煽动
来自拉丁语fovere, 热,词源同fever. -ment,名词后缀。引申词义煽动。

foment 的用法和双语例句“点击”或“选中”例句中的单词,就可以看到词义解释

Officials in islamabad claim india is already using afghan territory to foment unrest in pakistan , especially in the restive province of balochistan .
伊斯兰堡的官员称印度已经在利用阿富汗煽动巴基斯坦的暴乱,特别是在俾路支省这一较为动荡的地方。
His exposure of the pentagon 's fabrications did much to foment opposition to the vietnam war .
他曝光五角大楼的谎言对激起反越战发挥了很大作用.
The army 's standing has been damaged by a slew of leaked documents detailing plans to foment chaos and topple the government .
大量秘密文件的泄露使军队名望遭受打击,这些文件详细地记录了其煽动混乱并推翻政府的计划。
Mobile phones and facebook can foment revolution ...... and riots . Sometimes , the only difference is your perspective .
使用手机和facebook能煽动变革或骚乱,有时候,唯一的差异是你看问题的角度。
Getting a foothold in that city is a big step for the opposition , which had failed to foment sustained unrest in the heart of damascus or aleppo .
对于未能在大马士革或阿勒颇中心区煽动持续骚乱的反对派来说,在胡姆斯市站稳脚跟是一大进步。
Welfare was a secret plot to attract rural blacks to cities where they would foment " a vicious race war . "
福利不过是吸引乡下黑鬼进入城市,进而煽动他们进行“刻毒的民族战争”的手段而已。
By early 1858 , he had succeeded in enlisting a small " army " of insurrectionists whose mission was to foment rebellion among the slaves .
到1858年初,他成功组建起一支由暴动者组成的小型“部队”,目标是在黑奴中煽动起义。
These include hezbollah in lebanon unleashing a barrage of rockets on israel , firing its own missiles at us bases in the gulf , closing the strait of hormuz to shipping and activating sleeper cells in gulf arab countries to attack infrastructure and foment unrest .
这些措施包括真主党在黎巴嫩对以色列发动猛烈的火箭弹袭击,向在海湾的美军基地发射自己的导弹,关闭霍尔木兹海峡的航运和激活潜伏在海湾阿拉伯国家的组织来攻击基础设施和煽动动乱。
He accused such people of conducting " infiltration and sabotage " in an effort to foment instability , pointing to large-scale protests early in 2002 by workers in state-owned enterprises ( independent observers detected little if any sign of foreign involvement ) .
朱基职责这些人“渗透进来,进行破坏”,试图煽动不稳定因素,这指的是2002年国企职工大规模的抗议活动(独立观察家没有发现任何外国势力参与的痕迹)。
Encouraging secular parties to gang up against them or having them banned altogether , as courts in turkey once used to do in order to defend the secular order , is more likely to push islamists underground , to unite factions that would otherwise work against each other and even to foment violence .
鼓励世俗党派联合起来反对伊斯兰政权,或是像土耳其那样用法律禁止反对派集会以维持世俗秩序都有可能促使伊斯兰主义者转入地下活动,结成派系,自相残杀,甚至煽动暴力。