Prices are sliding as the government curbs begin to be felt in less affluent cities .
当一些欠发达的城市开始感受到政府的抑制政策时,价格就开始下滑。
As the current-account surplus diminishes , the government has imposed curbs on imports and stricter capital controls .
由于经常项目盈余的消失,政府开始抑制进口并实施更严格的资本管制。
Desperate for hard currency , the government imposed curbs on imports and foreign-exchange transactions .
阿根廷政府极度渴望货币强势反弹,严加控制货物进口和外汇交易。
Such measures might include easing the curbs on travel and remittances to cuba by cuban-americans .
此类措施可能包括放松对古巴裔美国人赴古巴旅游和向古巴汇款的限制。
So was his call for curbs on the property market .
他呼吁继续调控房地产市场也在意料之中。
The toughest such laws tend to be in cities , where liberals far outnumber hunters and gun curbs are broadly popular .
这一类法律最严格的多在各市。这些地方,自由主义者远远超过了持枪者,枪支禁令得到了广泛支持。
In april they imposed new curbs on housing speculation , raising down-payment requirements and mortgage rates .
今年四月颁布了限定房产投机的新政策,即提高房产按揭的首付金额和抵押贷款利率。
By an amazing coincidence , the politicians from such areas are much less likely to support carbon curbs .
从另一项惊人吃惊的巧合中看出,从这些区域走出来的政治官员往往不会支持减排方案。
Observers said there was little movement on the key issues of new curbs on greenhouse gas pollution and funds to help poorer nations cope with global warming .