Cross-交叉,“cross my heart”却指“发誓”?

英语作文    发布时间:2025-04-28  
划词翻译

今天我们要揭秘英语中最"表里不一"的单词之一——"cross"!它既是简单的"交叉",又能表达严肃的"发誓"。这种神奇转变是怎么发生的?让我们一探究竟!

 基础含义 - "交叉"

 基本解释

"Cross"最基本的意思是"交叉"或"穿过",既可以作动词也可以作名词使用。

✅ 常见用法:

  • 动词:使交叉,横穿

  • 名词:十字形,十字架

 实用例句

  1. Don't cross the road here. 不要在这里横穿马路。(动词用法)

  2. Make a cross mark on the wrong answer. 在错误答案上画个叉。(名词用法)

  3. The two roads cross at the traffic light. 两条路在红绿灯处交叉。(动词用法)

 神奇变身 - "发誓"

 特殊表达解析

在短语"cross my heart"中,"cross"完全变了个意思,表示"郑重发誓"。

✅ 完整表达:"Cross my heart (and hope to die)"  我发誓(否则不得好死)

 文化背景

这个表达源于基督教文化:

  1. 在胸口画十字是虔诚的宗教手势

  2. 表示说真话,否则接受惩罚

  3. 现在多用于轻松场合的保证

 实用例句

  1. I'll be there on time, cross my heart! 我保证准时到,我发誓!(朋友间的承诺)

  2. Cross my heart, I didn't take your pen. 我发誓,我没拿你的笔。(严肃的否认)

  3. Did you really see a ghost? - Cross my heart and hope to die! 你真的看到鬼了吗?- 我发誓,否则不得好死!(强调真实性)

 核心区别对比

特征常规"cross"(交叉)"cross my heart"(发誓)
词性动词/名词固定短语中的动词
动作物理交叉动作象征性手势(画十字)
场合日常描述承诺/保证
强度中性强烈
起源普通英语宗教文化

 其他有趣用法

 1. "Cross"表示"生气"

例句:Don't get cross with me!? 别生我的气!(英式英语常用)

 2. "Cross paths"表示"相遇"

例句:We crossed paths at the conference.? 我们在会议上偶遇了。

 3. "Crossbreed"表示"杂交"

例句:This is a crossbreed between a lion and a tiger.? 这是狮子和老虎的杂交品种。

常见问题解答

Q: 为什么"cross"能有这么多不同意思?

A: 英语中很多单词都有多重含义,特别是像"cross"这样历史悠久的词,随着文化发展积累了丰富用法。

Q: "Cross my heart"一定要配合手势吗?

A: 不一定,但做手势(在胸前画十字)会让表达更有力。在非正式场合,有时会简化为"Cross my heart!"。

Q: 这个表达适合正式场合吗?

A: 不太适合。正式场合可以用:I swear... 或 I solemnly declare...

使用小贴士

  1. 注意场合:

    • 日常交流可以用"cross my heart"增加趣味性

    • 正式场合建议用更标准的发誓表达

  2. 配合肢体语言: 说"cross my heart"时用手在胸前画十字,效果更生动

  3. 避免过度使用: 频繁发誓会降低话语的可信度哦!

情景对话练习

A: You promise you'll keep my secret?

B: Cross my heart! I won't tell anyone.

A: Not even Jenny?

B: Not even if you cross my palm with silver!

翻译:

A: 你保证会保守我的秘密吗? 

B: 我发誓!我不会告诉任何人。 

A: 连Jenny也不说? 

B: 给钱我也不说!("cross my palm with silver"是另一个有趣表达,意思是"用钱收买")

总结要点

  1. "Cross"基础意思是"交叉"

    • 动词:cross the road

    • 名词:red cross

  2. "Cross my heart"表示"发誓"

    • 源自宗教文化

    • 常用于非正式保证

  3. 其他有趣用法

    • get cross = 生气

    • cross paths = 偶遇

  4. 使用注意事项

    • 区分场合

    • 配合手势更生动

小测验

"Cross the street carefully"中的"cross"意思是: A) 发誓 B) 横穿

✅ 答案:B

哪个表达表示"郑重承诺"? A) cross the bridge B) cross my heart

✅ 答案:B

"She got cross when..."的意思是: A) 她过马路时... B) 她生气当...

✅ 答案:B