Every living person has problems.
What are the secrets that enable tough people to succeed? Why do they survive the tough times when others are overcome by them? Why do they win when others lose? Why do they fly when others sink?
The answer is very simple. It's all in the way they treat their problems. Yes, every living person has problems. A problem-free life is a fantasy —a mirage in the desert. Everyone should accept that fact.
Every mountain has a peak. Every valley has its base. Life has its ups and downs, its peaks and its valleys. No one is up all the time, nor are they down all the time. Problems will end. They will all be resolved in time.
You may not be able to control the times, but you can decide your response. You can turn your pain into a curse or into poetry. The choice is up to you. You may not have chosen the tough times, but you can choose how you deal with them. The positive solution to a problem may require courage. Problems can make you tender or tough, better or bitter. It all depends on you.
No problem lasts forever. Storms always give way to the sun. Winter always thaws into springtime. Your storm will pass. Your winter will thaw. Your problems will be solved.
【助读词汇】
-fantasy n. 幻想,白日梦
-mirage n. 海市蜃楼,幻想
-resolve v. 决心,决定
-curse n.咒骂,诅咒,诅咒之词
-thaw vi.(天气)转暖冰雪融化,变暖
【参考译文】
彩虹总在风雨后
每个人都有自己的难处。
坚忍不拔的人成功的秘诀是什么?为什么别人都被困难打败而他们却能挺过艰难的时刻?为什么别人输了,他们却能赢?为什么别人往下沉,他们却能高高飞起?
答案很简单。这全在于他们处理这些问题的方式。没错,每个人都有自己的难处。无忧无虑的生活都是幻想——就像沙漠里的海市蜃楼。每个人都应该接受这个事实。
每一座高山都有顶峰,每个峡谷都有谷底。人生中有起有伏,有顶峰也有低谷。没人可以永远居高不下,也没有人会一直倒霉到底。问题终会结束,一切难题都会及时迎刃而解。
虽然你不可能掌控时势,但是你有可以决定怎样回应。发泄你的伤痛,你可以借助脏话,也可以借助诗歌,这全在于你如何选择。时运不济的你虽然没有选择这样的处境,但是你可以选择如何应对。要积极解决一个难题需要勇气。困难可以让你变得脆弱,让可以让你变得坚强,它可以使你变得完善,也可以使你变得痛苦,这全看你如何表现。
艰难的岁月不会没完没了。风雨总是要让位给明媚阳光。严冬必将化为春光。你遇上的暴风雨总会过去。你人生的冬季总会回暖。你面临的难题总将解决。
【人生启迪】
每每遇到人生难过的坎,是不是耳畔会不由响起这样的旋律:“阳光总在风雨后,请相信有彩虹。”彩虹是只给有胆有识不畏艰难的人的奖赏。所以请把人生里的每次风暴当作对自己的考验,当你变得更强大的时候,你就会看到标志着胜利的那道虹。