Hong Kong Disneyland is located in Penny's Bay, Lantau Island. It is managed by the Hong Kong International Theme Parks . It is one of the two large theme parks in Hong Kong. Hong Kong Disneyland opened to visitors on Monday, 12 September 2005. Disney attempted to avoid problems of cultural backlash. So it incorporated Chinese culture, customs, and traditions in designs. Do you plan to have a fun-filled vacation with your kids? Hong Kong Disneyland is your topmost choice.
-manage ['mænɪʤ ] vt. 管理;经营
-visitor ['vɪzɪtə(r) ] n. 访问者,参观者
-attempt [ə'tempt ] vt. 企图,试图
-backlash ['bæklæʃ ] n. 反冲;强烈抵制
-incorporate [ɪn'kɔ:pəreɪt ] vt. 并入,包含
-topmost ['tɒpməʊst ] adj. 最高的;顶端的
be located in 坐落于,位于
theme park 主题公园
1. Disney attempted to avoid problems of cultural backlash.
迪士尼力图避免文化冲突带来的问题。
I attempted to make friends with that little girl.
我曾尝试和那个小女孩交朋友。
This company attempts to improve its product.
这家公司力图改善其产品质量。
2. Do you plan to have a fun-filled vacation with your kids?
你打算和你的孩子们度过一个充满乐趣的假期吗?
Where do you plan to spend your holiday? 你打算去哪儿度假?
They plan to get married in winter. 他们打算冬天结婚。
香港迪士尼乐园
香港迪士尼乐园坐落于香港特区的大屿山竹篙湾,由香港国际主题公园有限公司负责管理。这座迪士尼乐园是香港两座大型主题公园之一,于2005年9月12日星期一正式对外开放。迪士尼力图避免文化冲突带来的问题,所以乐园的设计融入了中国文化、习俗和传统元素。你打算和你的孩子们度过一个充满乐趣的假期吗?香港迪士尼乐园是你的绝妙选择。