遇到"at this rate"这个短语总是摸不着头脑?不知道在什么场合使用最合适?别担心!今天我们就来彻底搞懂这个超实用的英语表达,让你的英语表达更地道!
"at this rate" 是一个常用的英语短语,主要有以下几种含义:
照此速度 - 表示按照当前的速度或进度
照这种情形 - 表示按照目前的情况或趋势
既然这样 - 表示基于当前状况的推论
这个短语通常用于表达对当前状况的负面评价或担忧,后面常接不太乐观的结果或预测。
I can't keep pace with you at this rate.
你这速度我可跟不上。
At this rate, we shall soon be bankrupt.
这样下去的话,我们很快就要破产了。
At this rate we won't ever be able to afford a holiday.
照这种情形看来,我们就无法度假了。
keep pace with - (与...)齐步前进,(与...)并驾齐驱
例句: Technology is advancing so fast that it's hard to keep pace with the latest developments.
翻译: 科技发展如此之快,很难跟上最新的发展。
bankrupt ['bæŋkrʌpt] adj. 破产的
例句: The company went bankrupt after the economic crisis.
翻译: 经济危机后,这家公司破产了。
工作场景: At this rate, we'll never meet the deadline.
照这个速度,我们永远无法按时完成。
学习场景: At this rate, I'll fail all my exams.
这样下去,我所有考试都会不及格。
生活场景: At this rate, we'll run out of milk by tomorrow.
照这样用,我们明天就没牛奶了。
注意: "at this rate"通常表达一种担忧或不满的情绪,很少用于积极的情境。如果想表达积极的预测,可以使用"at this pace"或"if we continue like this"等表达。
如果你想表达类似的意思,还可以使用以下短语:
If this continues,...
如果这种情况继续下去,...
Going at this speed,...
以这个速度进行,...
At the current pace,...
以目前的进度,...
试着用"at this rate"完成以下句子:
1. (我们永远无法存够买房的钱) __________, we'll never save enough to buy a house.
2. (孩子们会把所有饼干吃完) __________, the kids will eat all the cookies.
3. (我们的汽油撑不到加油站) __________, we won't make it to the gas station.
参考答案:
1. At this rate
2. At this rate
3. At this rate