所属栏目:每日翻译 发布时间:2019-04-09 浏览:7216
【例句】They go gay with money. 【误解】因为有钱,他们过得很快乐。 【正确】因为有钱,他们过着放荡的生活。 【说明】go gay意思是“过放荡的生活”。
上一篇:“give sb. the axe”不是“给某人斧头”
下一篇:“good nose”不是“好鼻子”