Sadly , he still roams these wretched islands , wreaking havoc on our troops morale .
很不幸,他仍旧在这几座悲惨的岛屿上漫游,对我们的部队士气造成严重打击。
There must be something out there I thought that can help my daughter without wreaking such havoc on her young body .
我认为一定有什么方法可以帮助到我女儿,而且又不会对她幼小的身体造成如此严重的伤害。
Utilitarianism and scientism are wreaking havoc with our modern civilization , they have corroded people 's moral spirit , and the alienation of educational practice .
She won 't be able to help wreaking some major havoc .
她可能引发大骚乱。
But earth 's changing climate is already wreaking havoc in some very weird ways .
不过,地球气候的变化已开始通过某些怪异的方式来制造破坏了。
There he is out of date , and capable of wreaking real harm .
他的观点已经过时,并不能构成真正的威胁。
After all , flu viruses work this way ; they destroy the cells of our respiratory tract , wreaking havoc in our airways .
毕竟,流感病毒就是这样的,它们破坏我们呼吸道的细胞,扰乱我们的通气孔。
And industrial agriculture isn 't working perfectly , either : the global food price index is at a record high , and our agricultural system is wreaking havoc with the health not only of humans but of the earth .
Cyclone aila ( its effects pictured above ) which caused the storm surge that breached the village 's flood barriers , was itself a plausible example of how climate change is wreaking devastation in poor countries .
The refusal to compromise , rapidly becoming a point of honour for both parties , is wreaking damage elsewhere , partially shutting down the federal aviation administration ( see article ) and postponing trade bills .