Eventually , I started to feel weirdly grateful that my parents were so insistent on knowing every detail of my personal life .
最后,我开始对父母坚持要知道我私生活的每个细节产生了一种奇怪的感激之情。
There will be tragedy , of course , though when it comes it takes a weirdly oblique form .
当然,灾难必至,尽管大难临头时影片采用了一种拐弯抹角的古怪形式。
And what does the international olympic committee , those weirdly untouchable gods of sport , have to say ?
那些国际奥委会的,古怪的,一般人接触不到的运动之神们会怎么说呢?
Macroeconomic policy is also weirdly skewed : many emerging economies are loth to let their currencies rise to reflect their vigour , even as fragile rich ones are embarking on austerity programmes .
It was littered with magnificent red and ochre boulders that formed small hills or beautiful natural statues , a cross between deliquescing ice cubes and weirdly eroded blocks from a salvador dali painting .