The canal is a crucial waterway for global commerce and a major source of foreign currency .
苏伊士运河是全球商贸的一条重要水道,也是埃及外汇收入的主要来源之一。
Emergency services were scrambling to clean up the waterway , near the border with north korea , but fear it could take days .
紧急应对措施仓促启动,来清理临近朝鲜的水路,但是这恐怕要花上好几天时间。
With tehran threatening to close this vital waterway , the de-pletion of us oil reserves may only make americans more vulnerable .
当伊朗只是在威胁封锁这条关键水路时,美国战略石油储备如果枯竭,只能让美国更容易受到打击。
The eastern route uses the course of the ancient grand canal , the world 's longest man-made waterway .
东路将使用古老的京杭大运河航道,京杭大运河是世界上最长的人工水道。
By 1840 , use of the wilderness road had declined , as advances in engineering had enabled waterway travel via the erie canal and through the rivers of the ohio valley .
The construction of more than 1250 miles of roads , nine facilities for sewage treatment , two waterway projects , and improvements to five port facilities .
超过1250英里的道路建设,9座污水处理设施,2个航道工程和5个港口设施。
Iran 's threat over the strait has forced western states to remind the iranians that it is an international waterway that must remain open .
面对伊朗的威胁,西方国家不得不提醒该国,这是一条国际航道,必须保持开放。
Every day , tankers carrying about 17 million barrels of oil , or 40 per cent of the world 's seaborne shipments , pass through this vital waterway , only 33 miles wide at its most vulnerable point .