It happens too often that your trumpet call is unheeded .
有一种情况是经常发生的任凭你百般召唤也无人理睬。
If they go unheeded , the regime may breathe again .
假如他未受到注意,政可能再次得以喘息。
His choice of priorities early in his term suggests those warnings should not have gone unheeded .
在他任期的早些时候便优先选择去暗示那些警告应该已经烟消云散了。
In interviews and speeches she was a sharp if largely unheeded critic of the west 's economic , political and spiritual failings .
虽然她的采访和演讲并不引人注意,但她是西方经济、政治和精神缺陷和过错的尖锐批评者。
It should not be a surprise that his appeals have gone unheeded .
他的呼吁不受重视一点也不奇怪。
Until labour manages this intellectual shift , its views on how to revive the economy now are liable to go unheeded .
工党现在在处理该国的转变,但是该党如何振兴经济的观点趋向于无人问津。
Repeated warnings about being vigilant , for example , often go unheeded as people fail to recognise the dangers of seemingly innocuous actions such as downloading files .
例如,对于危险频繁的警告经常被人们忽略当人们下载文件时这种看似无害的行为让人很难意识到其中的危险。
There 's another lesson emerging markets learned that went unheeded elsewhere : if you want to build a market for asset-backed mortgages , vital if you lack the capital to fund big infrastructure investments , then you need bond insurance .
Calls for reform are going unheeded and teachers in gansu faced a major reversal when the provincial authorities this year suspended the listening component of the gao kao in the province claiming that it was too complex and expensive to administer .
The haggling and bickerings of settlements and dowries that usually precede the marriage of " blood " and " dollars " are the unheeded warnings that misery , heartache , suffering , and disgrace await the principals .