After a contract was invalidated or canceled , the parties shall make restitution of any property acquired thereunder ;
合同无效或者被撤销后,因该合同取得的财产,应当予以返还;
The borrower has power to enter into and perform the loan agreement and to borrow thereunder .
借款人有权缔结、履行借贷契约,及如下所述为借款的行为。
Article 90 where a party is merged after the contract has been concluded , the legal person or other organization established after the merger shall exercise the rights and obligations thereunder .
The contractor shall not assign the contract or any partthereof , or any benefit or interest therein or thereunder without the prior written consent of the employer .
没有发包方预先的书面同意,承包方不应把本合同或其任何部分、或其中或其项下的任何利益转让。
In this respect , the purchasers shall procure the single largest shareholder of the company to vote for the terms and conditions of the agreement and the transactions contemplated thereunder .
就此而言,买方须促使本公司之单一最大股东对该协议之条件及条款以及该协议所载交易投赞成票。
Objective to probe into the experience of nursing work of high qualification , realize their price conception , feeling reception and action criterion , establish humanism management for manager , carry into the management measure of front line person selected , provide feasible and credible thereunder .
Provided , if such offered and issued preferred shares are prohibited from listing under the proviso to paragraph 2 of this article , common shares created through the exercise of conversion rights or subscription rights thereunder shall also be prohibited from listing .
It should be noted that the underwriting agreement contains provisions entitling the underwriters , by notice in writing , to terminate its obligations thereunder on the occurrence of certain events .
务请注意包销协议之条文赋予包销商权利,可以在发生若干事件后发出通知书终止其在包销协议之义务.
To pay any purchase price or other payment thereunder when due .