It would also ease pressure on banks as concerns about their sovereign credit exposure would subside .
随着外界对银行的主权债务风险敞口的担忧消退,该计划还将缓和银行面临的压力。
The eu will try to make its fixes hold long enough for the storms to subside .
欧盟将努力使其拥有足够长的时间来进行修复直到风暴平息。
Panic seemed to subside with central-bank intervention and the promise of a new reforming government in madrid .
中央银行的干预以及西班牙政府实行新改革的承诺让恐慌看似平息下来。
Despite peace deals in 2003 and 2008 , the tempest of violence has yet fully to subside .
虽然有2003年和2008年的和平协议,但暴乱的风潮仍未完全平息。
But worries about h5n1 subside as it fails to become contagious in people although virologists continue to warn that it is not the only threatening flu virus out there .
It is certainly possible that inflation will peak soon and gradually subside next year .
存在一种可能性,就是通胀将很快达到峰值并在明年逐渐减退。
When the recovery is secure , politics will move on , and the pressure for change will subside .
如果复苏已成定局,政治焦点便会转移,要求改革的压力将会消退。
Some parents don 't want or can 't afford the drug-but others aren 't advised that their child needs to keep up with the regimen even after symptoms subside .