The slowness of the count contrasts with the frenetic pace of negotiations in baghdad 's hotel lobbies and party headquarters .
缓慢的点票与在巴格达酒店大厅和各政党总部进行的发狂般高速的谈判形成了鲜明的对比。
What could save him from an unpleasant encounter with the polish justice system is , however , its general slowness and inefficiency .
能够挽救欧文与波兰司法系统对簿公堂的方法,是该国司法当局一贯的行动迟缓,和办案效率低下。
It was the effect of rising prices in these areas in generating inflation that accounts for the slowness of some central banks to shift last year from restrictive to expansionary policies .
正是这些领域价格上涨在产生通胀中的效果,导致一些央行在从紧缩性政策转向扩张性政策上动作迟缓。
On the other hand , what struck me in the empty district near the cathedral , at noon , among the old palaces with their cool courtyards , in the street with their scented shadows , was the idea of a certain " slowness . "
Perhaps the gravest threat , apart from the speed of the cars , is the slowness of the trucks .
也许除了车速之外,高速路存在的最大威胁便是卡车司机的反应迟钝了。
A typical piece uses slowness and repetition to induce transcendental or meditative states .
通常都是通过重复缓慢的动作展现超凡脱俗或者发人深省的效果。
So perhaps the best strategy is to just accept discomfort and slowness .
也许最好的策略便是接受不适和缓慢。
Germany hates the idea of more aid to debtor countries ( see article ) - hence its slowness to accept bail-outs and its determination to penalise bondholders .
德国憎恶为债务国提供更多援助的想法-接受援助的迟钝,惩罚债券持有人的决心。
There are several reasons for this slowness , with the most important being the overhang of household debt that is a legacy of the housing bubble .