They will be coming to the big cities , looking for jobs that won 't be created if india expands at a rickshaw rate of growth .
他们将进入大城市,寻找工作,如果印度以一种人力车的增长速度扩张,那么这些工作将不会被创造出来。
He says the owner of his rickshaw , which he rents , has increased the rent , but customers refuse to pay more .
他说,他的人力车是租的,车主提高了租金,但乘客却拒绝多付钱。
It is this factor that continues to motivate aadhar bhalinge , and his idea for a smart rickshaw network in mumbai .
正是这一因素还在激励着阿达尔巴林和他的孟买“智能黄包车网络”梦想。
This year , I watched a young woman riding in a cycle rickshaw speeding through an outdoor jobs fair in the industrial city of dongguan as enthusiastic recruiters pressed fliers upon her .
The ban decreed by bhattacharjee has been delayed by a court case and by a widely held belief that some retraining or social security settlement ought to be offered to rickshaw drivers .