norilsk怎么读,norilsk的音标和真人发音
英音  [nɒˈri:lsk]    
美音 [nəˈrilsk]    

norilsk是什么意思,norilsk的意思是

诺里尔斯克(西伯利亚西北部城市)

norilsk 的用法和双语例句“点击”或“选中”例句中的单词,就可以看到词义解释

The government could choose to secure its interest in norilsk and take the shares , or increase its grip on rusal and deripaska simply becomes the trusted lieutenant of the state .
政府可以选择保障其在诺里尔斯克的利益,占有这些股权;抑或加强对俄罗斯铝业的掌控,使德里帕斯卡仅仅成为可信赖的国家代理。
Russia 's rusal , a leading aluminium producer , which is trying to take over norilsk , a big russian nickel firm , is also said to covet a slice of xstrata for similar reasons .
一个领先的铝制造商俄国rusal,试图兼并一个大的俄国镍公司norilsk,据说它因为同样的原因也想购买xstrata的股份。
Before the outbreak of the financial crisis in 2008 , prokhorov sold a quarter of shares in norilsk nickel , the accumulation of wealth .
2008年金融危机爆发前,普罗霍罗夫卖掉诺里尔斯克镍业公司四分之一股份,积攒大量财富。
Mr potanin and mr deripaska have both been hit hard in the crisis , and have had to hand over 40 per cent of norilsk 's shares as collateral to state banks .
波塔宁和德里帕斯卡均在此次危机中遭受重创,不得不把诺里尔斯克镍业公司逾40%的股份抵押给国有银行。
Raising norilsk 's dividend payout could also reinforce the government 's attempts to do the same at state-controlled companies , not least rosneft .
提高诺里尔斯克的股息支付率,也可能促使政府在国有控股企业做出同样的努力,尤其是俄罗斯石油公司。
Resolving it could help norilsk move forward , receive new state licences for developing deposits and start fulfilling its potential as a russian bhp billiton .
解决这个问题,就可能推动诺里尔斯克向前迈步,获得新的国家执照,开发矿藏,开始实现其作为“俄罗斯必和必拓”的潜力。
There are also exceptions , such as the year-end surge in convoluted russian deals , such as uralkali 's planned takeover of silvinit , or the shareholder shuffle at norilsk nickel .
也有一些例外,例如年末俄罗斯涌现的数起复杂交易例如乌拉尔钾肥(uralkali)拟议收购silvinit,或是诺里尔斯克镍业公司(norilsknickel)的股东争端。
Mr volynets also argued that rusal is the lowest cost producer in its industry , thanks to the availability of cheap siberian hydropower , while its 25 per cent stake in mining giant norilsk nickel offers it an " interesting diversification option " .
沃雷涅茨还表示,由于能够获得廉价的西伯利亚水电供应,俄铝是业内成本最低的生产商,而公司在矿业巨头诺里尔斯克镍业公司(norilsknickel)持股25%,也为公司提供了“令人感兴趣的多元化选择”。
Analysts said the real winners of the deal appeared to be mr abramovich , who could recoup as much as 5 per cent of his investment a year in dividends , and norilsk minority shareholders , who have been promised " large-scale adjustments " to the company 's strategy , sales policy and dividends policy .
分析人士表示,这笔交易真正的赢家似乎是阿布拉莫维奇,他每年获得的分红可达投资额的5%,而norilsk的中小股东则得到承诺,公司战略、销售政策和分红政策将会“大规模调整”。
An industrial city founded in 1935 as a slave labor camp , the siberian city of norilsk houses the world 's largest heavy metals smelting complex .
一个在1935年创建的工业城市,当时主要作为奴隶的劳改所,这个西伯利亚城市是全世界最大的重金属熔炼厂。