Such rebalancing both limited and malign greatly increases the risks of further financial shocks .
这种再平衡既是狭隘的,也是有害的,它极大地增加了进一步发生金融冲击的风险。
And the key to economic recovery lies in finding a way to get past that minority 's malign influence .
实现经济复苏的关键,就是设法避开少数人有害的影响。
It is the malign interaction between some countries ' propensity towards chronic excess supply and other countries ' opposite propensity towards excess demand .
它是一些国家倾向于长期过度供给和其它国家倾向于过度需求之间有害的相互作用。
This development had one benign side-effect ( the creation of low-cost tracking funds ) and one malign impact : a change in investor behaviour .
这种发展产生了良性的副作用(低成本加权指数的建立),而其恶性的影响是改变投资者的行为。
While the movement towards democracy of the early 1990s has slowed , the number of grossly malign totalitarian regimes is now small , at least by the worst standards of the 20th century .
And what policy would supply any useful options at all for somalia , a wasteland that appears to be impervious to all forms of outside meddling , benevolent or malign ?
什么样的政策,能为索马里这个显示出抵制外界任何形式的干预,慈善和毁谤的废墟,提供有用的选择呢?
Cleopatra did supply herod with further reason to malign her in rome , however .
克里奥佩托却为此提供了另一个让herod想在罗马诽谤她的原因。
We still dwell in the valley of the shadow , lurk in its desolate places , peering from brambles and thickets at its mad , malign inhabitants .
我们依旧在影子的峡谷里生存,埋伏在荒凉的地方,从荆棘和丛林中凝视着,去诽谤那里的居民。
We have seen no reason to change that verdict . But it is now clear that neither the dodgy sex nor the dubious business history should be the main reason for italians looking back on mr berlusconi as a disastrous , even malign , failure .
A senior isi official , speaking on the condition of anonymity under standard practice , sharply condemned the reports as " part of the malicious campaign to malign the spy organization " and said the isi would " continue to eradicate the menace of terrorism with or without the help of the west . "