Despite his doubts about social media stock picking , prof bollen believes broader internet mood analysis could lead to something big , and likens the pursuit to the californian gold rush .
He likens john locke thomas paine and benjamin franklin to modern bloggers .
他将约翰洛克、托马斯潘恩和本杰明富兰克林比作现代的博客写手。
He likens the industry 's situation to the early days of the personal computer , now that the underlying technology is in place .
他把现在的行业状况和个人电脑最开始的那段日子相比较,因为两者的基本技术都已经很稳定。
Marshall likens it to four cars taking four different routes between places on opposite sides of a large city .
马歇尔将此比作从一个大城市的相对的两侧之间的四条不同路线行走的四辆汽车。
Interviewed at his 14th-century palace in barcelona , artur mas , the catalan president , likens himself to margaret thatcher demanding a budget rebate from britain 's european partners .
Randolph nesse , a psychologist and researcher in evolutionary medicine at the university of michigan , likens the relationship between mild and clinical depression to the one between normal and chronic pain .
Peter sims likens this to placing " little bets " , in a new book of that title .
彼得西姆斯在他的一本同名新书《小赌注》里,把这比作“小赌注”。
This is known as " moonlight " vichy , likens this one to the moonlight on the lake full of trees of swiss coloured glaze because of german poet luther .
该曲之所以被称为“月光”由于德国诗人路德维希,把该曲比做瑞士琉森湖上的月光。
Rubin likens this to a self-fertilizing garden : " non-routine experiences that produce novel activity patterns in nerve cell circuits , can produce greater quantities of neurotrophins . "