Rockets fly into the heavens while morals reach new lows , the nation rises while the people kneel in submission .
火箭升上天空的同时道德降到了新低,国家崛起的同时人民却跪着服从。
The boy or girl is made to write a confession and kneel in front of his or her parents .
孩子们被要求写交代材料并在父母面前下跪。
Kneel in front of your partner at the landing of a staircase .
两个人跪在楼梯上,男伴在后。
It was so exciting to see him winched out in the rescue capsule , and then get out , with the flag , to kneel and pray .
看到他在救生舱里慢慢地被吊上来、最后终于出了矿井、然后拿着国旗跪下祈祷时,我们无比激动。
As head of the 539-year-old house of alba , her privileges include not having to kneel before the pope and the right to ride on horseback into seville cathedral .
Adopting the " kneel before parents , receive letter " method was the result of discussion by both the teachers and the parents committee .
采取“跪父母,接家书”这种形式,是老师和家长委员会一致讨论的结果。
When evening came , and the poor sister felt tired , she would kneel down and say her prayers , and then lay her delicate head on the fawn 's back , which was a soft warm pillow , on which she could sleep peacefully .
When any sharp sense of its being empty smote upon her , she could kneel beside it , and pray god - it was the pouring out of her full heart - to let one angel love her and remember her .