While we humans many not be as attuned to colours as our aquatic friends , our daily lives are made up of a kaleidoscope of colours which influence how we behave .
A vision of the author 's life , including his life in the concentration camps , as seen through the kaleidoscope of chemistry
这是一部通过化学的千变万化来反映作者生活的作品,其中也包括了他在集中营内的生活状况。
From this new location , the perspective on the dimensions within the internal circle of the kaleidoscope will have changed .
从这个新的点,对万花筒内圈的里各个维度的视角就会发生变化。
We have chosen the metaphor of the kaleidoscope to convey the idea that changing levels of analysis and / or theoretical lens provides very di erent views of the phenomena .
我们通过万花筒似的图表来表达这么一个观念:变化的分析层面和/或理论层面只是提供了现象的不同角度。
A kaleidoscope of impressions and perceptions tumble before the mind 's eye , constantly shifting from the general to the particular , the political to the personal .
印象和感知的万花筒,在脑海里滚动,不断地从一般推衍至特殊,从政治到个人。
Snorkellers and divers in polynesian waters will see large shoals of parrot fish , painted in a kaleidoscope of green , purple , blue and turquoise .
在波利尼西亚水域浮潜或深潜,将看到成群的鹦鹉鱼,它们五颜六色,如万花筒般绚烂。
Turning the page here is like twisting a kaleidoscope .
翻动此书的每一页就像转动万花筒。
Er , with closed long e , joined the kaleidoscope and sometimes became ir .
含有闭元音长音e的er,经过千变万化,有时变成了ir。
Here are further glimpses of the davos kaleidoscope .
以下是达沃斯万花筒的另外几个景象。
We rode along the valley of the butterflies , millions of them forming fluttering clouds that we passed through , like riding in a kaleidoscope .