Speculation increased that the federal reserve might make further unconventional interventions to push down long-term borrowing costs .
美联储可能会针对投机买卖的增长采取进一步非传统干涉来降低长期借款费用。
Sophisticated developmental analysis of conduct disorder has led to school-based psychological interventions that make a huge difference .
对品行障碍的成熟复杂的发展性分析使得学校的心理干涉有了重大的变化。
Efforts to divine the actual results of these interventions are necessarily messy .
对这些介入措施的实际结果进行预测势必会很复杂。
Regulations and interventions spawn constituencies that will fight any paring of their benefits .
各种条条框框的介入使得他的支持者们为任何有损他们利益的事而战。
Opinion polls show that ordinary afghans still deeply resent its interventions .
民调显示普通阿富汗人仍然深深憎恶巴基斯坦对阿的干预。
In the last two months alone , one can count more than 150 different policy interventions around the world .
仅仅在过去两个月内,你就可以数出世界各地的超过150个不同的政策措施。
It would be impossible to have frank and clear assessments of economic risks if such politically motivated board interventions or editing were possible .
如果这类具有政治动机的董事会乾涉或修改成为可能,就不可能对经济风险进行坦诚而明确的评估。
Recently , we have seen significant market glitches worldwide that could easily have been caused by interventions rather than just malfunctions .
最近,我们看到了全世界严重的市场问题,这可以由入侵轻易引发,而不仅仅是由于故障。
There have been a few honourable exceptions in the upper chamber , notably john mccain 's interventions on the use of torture .
然而在令人尊敬的参议院也有一些例外:惹人眼球的参议员johnmccain曾经对使用刑罚问题的商榷。
Previous interventions in the market showed that while intervention helped over the very short-term , such as days or weeks , unilateral intervention had not proven particularly successful over the long term .