To prevent this from happening again , we must undo some of the intertwining it is a matter of self-protection that each country will have to deal with on its own .
为了防止这种情况再次发生,我们必须减少一些彼此纠缠这属于自我保护问题,各个国家只能靠自己来解决。
Few stray beams of sunlight found their way through the intertwining branches of the gloomy trees .
很少发现流浪阳光光束通过低迷的树木枝条相互交织的道路。
Growth experience under the intertwining nature and culture : an indigenous writer ahronglong sakinu 's works .
自然与文化交织下的成长体验:以原住民作家亚荣隆.
All dogs come from some intertwining however purebred is a more trusted source .
所有来自一些盘根错节不过纯种狗是一个更信靠.
An ancient connection exists between public business and the banyan tree , as between its huge overarching shade and its deep intertwining roots .
公共事务和榕树之间有一种久远的联系,就像其拱形的树荫和其相互交缠的深根之间的联系一样。
A design exploration algorithm is proposed by intertwining the module selection , the resource sharing and the task scheduling .
提出一种综合模块选择、资源共享与任务调度的设计方案搜索算法.
Both xerox corporation and hewlett-packard have found that by intertwining design , engineering , and manufacturing functions in the development of new products , they are able to dramatically speed up the process of taking a new product from concept to production .
However this too is not love ; it is a sort of codependence that causes one to intertwine with the other and then out of the intertwining and over time disease forms as the cords of attachment weaken the etheric body and then the physical .