infringed怎么读,infringed的音标和真人发音
  

infringed是什么意思,infringed的意思是

v.违反(规章等)( infringe的过去式和过去分词 );侵犯(某人的权利);侵害(某人的自由、权益等)

infringed 的用法和双语例句“点击”或“选中”例句中的单词,就可以看到词义解释

Its engineers have worked with samsung on workarounds to at least one patent the jury found samsung infringed last week , people familiar with the matter said .
知情人士说,谷歌的工程师与三星方面合作,已拿出了至少可以绕开上周陪审团认定被三星侵犯的一项苹果专利的方法。
Google disputed the importance of a search-related patent judge koh found samsung likely infringed and the amount of harm any infringement could potentially cause apple .
对于法官高兰惠裁定三星可能侵犯的一项苹果与搜索有关的专利,谷歌对这项专利的重要性以及侵权行为可能给苹果造成的损害数额提出了质疑。
In december america 's international trade commission ruled that some htc devices had infringed an apple patent and should be banned from america from april 19th .
12月份,美国国际贸易委员会裁定部分htc机侵犯了苹果公司专利权,必须从4月19日开始在美国禁止销售。
Another apple suit , which the company filed in february , contends that all eight of the patents it is asserting are being infringed by features related to android .
苹果在今年2月提起的另一桩诉讼中称,安卓版产品的某些功能侵犯了苹果目前主张的八项专利。
It pulled out of the six-nation denuclearisation talks following the tightening of sanctions , saying that the process infringed its sovereignty .
在联合国加强了制裁后,其退出了六方无核化会谈,称此举侵犯了其主权。
In each case , the court has found that the plaintiff 's constitutional rights were being infringed .
每起案件中,法院都发现原告的基本权利受到侵犯。
Motorola became one of the most high-profile targets of that strategy last october , when the redmond , wash . , Software maker sued motorola alleging that its android handsets infringed a raft of microsoft patents .
去年10月,摩托罗拉成了微软最知名的投诉对象之一,当时微软起诉摩托罗拉,称后者的安卓手机侵犯了自己的一系列专利。
Most of the articles seized infringed either national or european intellectual property rights with trademark infringement occurring in almost 92 per cent of cases .
欧盟海关查获的多数商品都侵犯了国家或者欧洲的知识产权商标侵权案几乎占到92%。
In march , apple sued htc , claiming the company had infringed on 20 of its patents that protected its touch-screen and other technologies .
三月,苹果声称htc侵犯了它在触摸屏及其它方面的20项专利并要求赔偿。
Louboutin sued ysl alleging that several of its rival 's shoes infringed louboutin 's trademark on women 's shoes with a red outsole , which was granted to the company in 2008 by america 's patent and trademark office .
鲁布托状告其竞争对手圣罗兰有几款在售的红底女高跟鞋侵犯了他的商标,其商标于2008年由美国专利和商标局授权。