Business travellers value inflight wi-fi access more highly than meals , free movies and other airline services .
商务旅行者对机上无线上网(wi-fi)的重视程度,比餐食、免费电影及其它航空服务要高许多。
More than four out of five ( 82 % ) said inflight wi-fi would help them stay on top of work .
超过五分之四(82%)的人表示,机上无线上网能帮助他们顺利应对工作。
It allows passengers to use their laptops for inflight access to the internet .
该服务使乘客可以在飞行途中用笔记本电脑接入互联网。
He is perhaps an unusual traveller in that he likes to only read or write while on board and thinks that the inflight entertainment system just takes up too much room .
他也许是一个不太常见的旅行者,因为他只喜欢在飞机上阅读或写东西,而且觉得飞行中的娱乐设施太占空间。
At the same time rtca also published detailed processes that carriers and electronics makers can follow to certify such devices for inflight use if desired .
You may think that the global financial crisis would slow the adoption of inflight communications services .
也许你会认为,全球金融危机将减缓人们接受空中通信服务的进程。
Will people flock to airlines that offer inflight calling , or avoid them ?
人们会蜂拥而至选择那些提供机上手机通话服务的航空公司,还是对其避而不及?
The inflight services manager will make an announcement to remind you of this safety requirement .
客舱服务部经理将作广播,提醒您这个安全要求。
There is no doubt that inflight communications are transforming the air travel experience .
毋庸置疑的是,空中通信正在改善空中旅行经验。
They can also use the technology to create their own inflight customer relationship management programme to increase loyalty and satisfaction among their premium customers .