The vision is to leverage technology to bring about inclusive growth , transparency , accountability and empowerment .
这一愿景将运用科技实现包容性发展,提高透明度,建立问责制与赋能授权。
Firms that embrace self-service technology like to talk about the joys of " customer empowerment " .
使用自助服务技术的公司喜欢谈论“授权给客户”。
In the way you are feeding each other , keeping each other warm , sharing information freely and providing health care , meditation classes and empowerment training .
在途中你们相互喂养、相互偎依、自由地分享信息、提供卫生保健服务、反思不同阶层、授权训练。
For those farther down the ladder , french companies are hierarchical , holding no truck with anglo-saxon notions of " empowerment " .
对于处在公司底层的员工来说,法国公司是分等级的,但不同于盎格鲁撒克逊人所谓的“授权”。
It emphasized programs that reflected basic american values and the idea of citizen empowerment : the v-chip , charter schools , public school choice , and school uniforms .
You might help women 's groups set up income-generating schemes ( eg selling handicrafts ) , work with a local village on empowerment issues or help establish a system for disposing of rubbish in a village or region .
However , cse is a far more nuanced discipline , and it will be necessary to include other measures of programme success : qualitative , subjective indicators which relate to gender equity , empowerment and critical thinking skills .
I had sent legislation to congress to create my national service program , to double the earned income tax credit and create empowerment zones in poor communities , and to dramatically cut the cost of college loans , saving billions of dollars for both students and taxpayers .
In contrast to common forms of tourism , where big companies and multinationals are in control of a region and its economy , cbt ( community based tourism ) aims on empowerment of , and fair benefits to the local community , with the development and preservation of the community as the main goal .