I made a series of garments that disintegrate in water or on the body , with sweat .
我做了一系列衣服,能在水中或者在有汗的身体上分解。
But don 't worry : according to nasa , they 'll disintegrate in earth 's atmosphere .
但是不要担心,据nasa分析,它们在进入大气层时就被分解了。
Unfortunately , without some special means for altering the compression ratio , such engines would quickly disintegrate if fuelled with petrol .
然而,如果没有好的方法来改变压缩比的话,这样的机器会在使用汽油时迅速崩溃。
This brings us to the second question . What are the circumstances under which the eurozone could disintegrate ?
这就引出了第二个问题:欧元区在何种情况下才会解体呢?
When the world economy began to disintegrate and economic nationalism ran rampant , european debtor countries were cast in precarious payment situations .
当世界经济开始解体,经济国家主义不断滋生的时候,欧洲的债务国家陷入了偿付危机中。
A half-life is the time it takes half the atoms of a radioactive substance to disintegrate .
所谓半衰期就是发射性物质一半的原子分解需要的时间。
If the warming continues , it could eventually disintegrate , raising the sea level by seven metres . Many of the world 's biggest cities would be inundated long before that happened .
如果全球继续升温,它最终会彻底崩溃,使海平面上升7米,许多大城市在那发生之前就会被淹没。
From this point , when the global economy was on the turn , international co-operation started to disintegrate as individual countries pursued their own agendas .
从那时起,也就是全球经济开始走向复苏时,由于个别国家只顾实行本国的计划,国际合作开始慢慢解体。
Without the covenant , hobbes tells us , society would disintegrate and it would be ' a war of every man , against every man ' and the result would inevitably be that the life of man would be ' solitary , poor , nasty , brutish and short ' .