The blackout adds to an array of woes in india 's crisis-ridden power sector .
这次停电给印度本已危机四伏的电力行业又添新愁。
Paraguay , which shares the dam with brazil , also suffered a major blackout .
与巴西共用大坝的巴拉圭也遭受了大停电。
Virginia 's governor called the blackout in his state its second-largest ever and warned that electricity might not be restored for a week .
弗吉尼亚州州长说,该州这次停电从规模上讲堪称史上第二大,并警告称可能一周内都不会恢复供电。
India 's great blackout is a consequence of rotten governance . Voters need to understand that , and deliver the country 's political class a different kind of electric shock .
So , for example , the blackout of 2003 showed how the u. s.power grid remains less than resilient to challenges like untrimmed trees and power lines sagging in the heat .
At the time , energy experts and politicians called the blackout a wake-up call about the country 's antiquated power grid .
当时,能源专家和政客们称此次停电给国家陈旧的电网敲响了警钟。
Whatever shape the grid eventually takes , the technology should prevent a recurrence of a blackout on the scale of the one that took place in 2003 .
无论它最终采取什么形式,此技术应该能防止类似于2003年的大范围停电事故的再次发生。
In retrospect , it was a crack in the city that would widen into the anarchy of the blackout in 1977 , with its rampant looting and arson .
追溯过往,在1977年,一阵爆裂声扩大成大停电后的混乱状态,随之而来的是抢劫和纵火的猖獗。
" We are on the brink of a blackout , " said the economy minister , lubomir jahnatek .
经济部长lubomirjahnatek说:“我们已经在停电的边缘了。”
The crisis caused a run on electrical heaters in shops around the country , but overuse of the devices triggered a short blackout in the capital , sofia , on wednesday .