The other is apathy in which theminister takes no interest in the actual life of the believers .
另一个是漠不关心,事奉的人对信徒的具体生活毫不关心。
Despite predictions of apathy , more than 80 million voted , about normal for a midterm election .
不管那些对于漠不关心的人的预测结果,超过八千万人参与了投票,对于一个中期选举大致正常。
This is a state that comes from inner strength and inner peace , and not from apathy and indifference .
这样的心态来自于内心的力量和平静,而不是漠不关心的冷漠。
Japan 's paternalism , and the political apathy of voters that is its mirror image , has survived the cold war and an economic boom and bust .
日本的家长式统治和与之相对应的投票人对政治的漠不关心历经了冷战、经济繁荣和衰退。
Jim white wrote in the telegraph that anticipation for the olympic soccer tournament lingers " somewhere between bemused indifference and wholesale apathy . "
吉姆怀特在《每日电讯报》上的文章中写道,对于奥运会足球比赛的期待“介于茫然和漠不关心之间”。
With a mix of ambivalence and apathy -- always citing the move as an " internal " decision .
他们的心理矛盾和漠然视之交织在一起总把这种做法叫做“内部”决定。
The apathy is linked to the beleaguered status of the party 's main leaders .
漠然与国大党主要领导人状况不佳有关。
As many as 30000 people demonstrated in both the port city of alexandria and the capital , cairo , unprecedented numbers for egypt , where public apathy and fear of police brutality run justifiably deep .
He confronts an insoluble conundrum , in which his job security depends on the russian people 's returning to apathy and submissiveness .
他眼前是一个无法解决的难题:他的在位安全取决于俄罗斯人民变得漠然且顺从。
We ride the shoulders of jasper as , with his posse of idiosyncratic pals , he alternates between selfishness and altruism , despair and hope , lust and apathy .