Nelson mandela said achebe had " brought africa to the rest of the world " and described him as " the writer in whose company the prison walls came down " .
尼尔森曼德拉说阿奇比“将非洲介绍给了世界”,并称“在他的作品的陪伴下我走过了牢狱生涯。”
Before the lecture there had been some rumblings within the university that if achebe was too outspoken , in particular about the biafran war and the ongoing secessionist dispute in that part of nigeria which remains a painful subject 40 years after the war ended , then there might be protests against him .
Last weekend he hosted the achebe colloquium on africa at brown university in rhode island , where he is now based .
上个周末他在位于罗德岛的布朗大学主持了阿奇比专题讨论会,这也是他目前就职的地方。
In 1965 achebe wrote : " I feel that the english language will be able to carry the weight of my african experience . But it will have to be a new english , still in full communion with its ancestral home but altered to suit its new african surroundings . "