WWF怎么读,WWF的音标和真人发音
  

WWF是什么意思,WWF的意思是

abbr.World Wrestling Federation;世界摔跤联合会;World Wildlife Fund 世界野生动物基金
n.World Wildlife Fund 世界自然基金会

WWF 的用法和双语例句“点击”或“选中”例句中的单词,就可以看到词义解释

A few bored policemen mill around outside a building the size of an aircraft hangar , outside which bobs a large balloon with the wwf panda on it .
几个闲荡的警察在一座飞机库大小的楼房周围晃悠着,楼房的周围飘着一个巨大的热气球,气球上画着世界野生动物基金的熊猫图案。
Apthis undated photo released by the world wide fund for nature ( wwf ) shows a flying frog or rhacophorus ......
图片由世界自然生态基金会(世界野生动物基金)不定期发布其上为飞蛙或叫树蛙.
Plans for hydropower plant on the mekong river threaten habitat of four of the world 's largest freshwater fish , says wwf
世界野生动物基金会称,在湄公河上建造水力发电站的计划危及四种世界上最大型淡水鱼的栖息地。
Photographer james morgan travelled to gabon and took this series of images to support wwf 's efforts to combat poaching and the illegal wildlife trade
摄影师詹姆斯摩根前往加蓬拍摄了这一组图片,以支持世界野生动物基金会,打击偷猎和非法野生动物贸易犯罪。
14 Critically endangered amur leopards on video in russia 's far east , caught in ' video trap ' footage by the wwf
14在俄罗斯远东地区拍摄的极度濒危物种远东豹,它被世界野生动物基金(wwf)设下的“录像陷阱”捉到了。
Diane walkington , the wwf 's head of species programme in the uk , said that considerable progress had already been made to sketch out a global recovery plan and to concentrate the minds of politicians on the problem .
世界野生动物基金在英国的物种项目负责人dianewalkington说已经取得了重大进展,拟定出了全球恢复计划,并将政客们的注意力集中到了这个问题上。
South-east asia 's biologically diverse coral reefs will disappear by the end of this century , wiping out coastal economies and sparking civil unrest if climate change is not addressed , conservation group wwf says
环保组织世界野生动物基金会表示,如果不解决气候变化这一难题,东南亚生物多样的珊瑚礁将于本世纪末之前消亡,导致沿海经济崩溃,激起社会动荡。
In indonesia , a hidden wwf camera shot footage of a rare sumatran tiger in the forests of bukit betabuh .
一台隐秘的世界野生动物基金的摄像机拍摄下了在印度尼西亚的bukitbetabuh的森林中的一只稀有的苏门答腊虎的足迹。
That prompted greenpeace and wwf to urge iccat to suspend this season 's fishery , given the fact that the species is so severely overfished .
绿色和平组织和世界野生动物基金要求iccat禁止此渔季的任何捕捞行动,理由是这一物种已经严重捕捞过度。
Diane mcfadzien of wwf said only a legally-binding treaty will force nations to take the necessary action to stop global warming .
世界野生动物基金会的mcfadzien表示,只有具备法律效力的协议才能要求各国采取必要措施来组织全球变暖。