Hormuz怎么读,Hormuz的音标和真人发音
英音  [ˈhɔ:məz,hɔ:ˈmu:z]    
美音 [ˈhɔrˌmʌz, hɔrˈmuz]    

Hormuz是什么意思,Hormuz的意思是

霍尔木兹海峡(在伊朗和阿拉伯半岛之间,连接波斯湾(即阿拉伯湾)和阿曼湾)

Hormuz 的用法和双语例句“点击”或“选中”例句中的单词,就可以看到词义解释

That is mainly attributed to worries about iran 's conduct in the strait of hormuz , through which a fifth of global oil supplies travel .
这主要是因为市场对伊朗在霍尔木兹海峡的举动感到担忧,全球五分之一的石油供应要经过这条海峡。
Any iranian blockade of the strait of hormuz would be swiftly challenged by the us navy , with some token european support .
一旦伊朗封锁霍尔木兹海峡(straitofhormuz),美国海军就会迅速采取针对行动,欧洲则会提供一些象征性的支持。
The inevitable rise in the price of oil prompted by increased insurance costs even were the strait of hormuz forcefully kept open by the us navy would wreak havoc on europe 's financial recovery .
即使美国海军能够强制维持霍尔木兹海峡(straitofhormuz)畅通,但保险成本的增加仍不可避免地会导致油价上涨,从而给欧洲金融复苏带来冲击。
New european and us sanctions threaten to inflict serious damage on the iranian economy and have prompted threats from tehran to block shipping in the strait of hormuz .
欧洲和美国启动了新的制裁措施,可能对伊朗经济造成严重伤害,这刺激伊朗发出了切断霍尔木兹海峡(straitofhormuz)航运的威胁。
Iran 's threats to close the strait of hormuz and punish gulf producers who make up the oil shortfall suggest a regime under strain .
伊朗威胁封锁霍尔木兹海峡,并惩罚填补由其减少出口而造成的石油需求空缺的海湾产油国的行为恰恰说明了伊朗政权正面临压力。
Britain will today join the us in warning that any action by iran to close the strait of hormuz will be " illegal and unsuccessful " , insisting that western navies operating in the gulf region must ensure the free flow of oil trade .
继美国之后,英国今日也将警告称,伊朗任何封锁霍尔木兹海峡(straitofhormuz)的举动都将是“非法的,也不会得逞”,英国坚称,在海湾地区执行任务的西方海军必须确保石油贸易的自由流动。
All of them were sailing west through the strait of hormuz toward the persian gulf .
它们正通过霍尔木兹海峡海峡驶向波斯湾。
They also fear that any israeli or us military strike on iranian nuclear facilities could provoke retaliation against them , or disrupt the flow of oil through the strait of hormuz .
它们还担心,如果以色列或美国对伊朗核设施进行军事打击,可能招致伊朗对它们的报复,或破坏经由霍尔木兹海峡的石油运输。
The mock strait 's shape and width is identical to the strait of hormuz the key oil shipping route , part of which is controlled by iran .
这个模拟海峡的形状和宽度与霍尔木兹海峡一致,这条关键运输航道部分在伊朗控制之下。
An airbus a300 operated by iran air is shot down over the straits of hormuz by the us navy destroyer vincennes .
一家由伊朗航空运营的空中巴士a300飞机在霍尔木兹海峡上空被美军驱逐舰文森斯号击落。