The causes have tended to be unpaid wages or dickensian working conditions .
事件的起因往往是拖欠工资或堪比狄更斯时代的劳动条件。
To exploit this demand , pawnbrokers are shedding their dingy , dickensian image .
为了开拓市场,典当商人正在试图摆脱他们过去阴暗的狄更斯时代的形象。
The bathrooms in this hotel are positively dickensian -- no hot water and grime everywhere .
这个旅店的浴室肯定属于狄更斯笔下的那种--没有热水,到处是污垢。
Her latest novel is very dickensian , and is full of dickensian characters .
她最近的小说文体很像狄更斯的风格,还充满类似狄更斯笔下的人物。
The lyrics is a collision of the dickensian and the modern , in which pastoral idyll collides against urban sprawl .
歌词则是狄更斯风格和现代风格的碰撞,充满牧歌般的田园与杂乱无章的城市之间的冲突。
The works are more attractive by dickensian .
狄更斯的作品更吸引我。
Close to the main square in oran , the country 's second city , families live in dickensian squalor in decrepit blocks of flats dating from before independence in 1962 .
But behind the pretty-boy looks was a dramatically potent combination of naked ambition and deep vulnerability , both likely products of his dickensian childhood in the bronx .