所属栏目:每日翻译 发布时间:2023-07-20 浏览:1005
Ira wants in flexibility. 【误译】艾拉想施展灵活性。 【正确】艾拉缺少灵活性。 说明:本例的want(动词)意为“缺少”、“欠缺”,而不是“想”和“需要”。
上一篇:“want”不是“”
下一篇:“want for”不是“想”