Hayley教口语,“见风使舵”用英语怎么说?

所属栏目:英语口语    2023-09-06      

trim your sails "Trim your sails" 是一个常见的英语表达,它的意思是调整或控制自己的行为或计划,以适应当前的情况或条件,以便取得更好的结果或成功。"trim" 在这个短语里的意思是调整或调节。这个表达源于航海,意味着调整船帆的位置和张力,以便使船舶在风向和速度上表现最佳。在非航海的上下文中,它更多地指的是在生活或工作中做出必要的调整,以适应变化的情况或提高效率。根据这个意思,它类似于中文中的"见风使舵。" 例如,如果有人告诉你 "You need to trim your sails in this project",意思是你需要根据项目的实际情况做出一些调整,以确保项目取得成功。这可能包括重新分配资源、调整计划或改变策略,以适应变化的需求或条件。 Our rent is much higher, so we've had to trim our sails a bit, but we love living in this area. 我们的租金变高了,所以我们不得不节省一些开支,但我们喜欢住在这个地方。