Hayley教口语,“无忧无虑的”用英语怎么说?

所属栏目:英语口语    2025-07-28      

happy-go-lucky happy = 开心的 go + lucky = 听起来像“顺其自然地过日子” “Happy-go-lucky” 是一个常用的英语形容词,用来描述一个人性格轻松、无忧无虑、不太担心未来或责任。 Someone who is happy-go-lucky enjoys life and does not worry about the future.无忧无虑的;乐天派的;逍遥自在的 虽然这个短语没有明确的语法结构逻辑,但作为一个固定表达,它的意思已经在语言中固化下来了。 例句: Tom’s a happy-go-lucky kind of guy — he never worries about money or problems. 汤姆是个无忧无虑的人——他从不为钱或问题担心。 虽然“happy-go-lucky”常常是个褒义词,但有时也可能带点轻微的批评意味,暗示某人不够负责、缺乏计划。 例句: She’s too happy-go-lucky to handle a serious job. 她太随性了,不适合做需要认真对待的工作。