Market forces are signaling that wenzhou 's old industries are increasingly uncompetitive .
市场力量目前发出的信号是:温州的传统行业正越来越没有竞争力。
Another is that some pain will fall on foreign suppliers : uncompetitive countries , such as greece , portugal and spain , tend to suck in lots of imports when their domestic spending is strong .
It has shown how regulators can , if they choose , take vigorous action to shake up uncompetitive bits of the aviation business .
这很好地说明,当监管者愿意时他们可以怎样采取有力行动,为航空业缺乏竞争的部分带来重大变化。
Indeed , traditional bank lending frequently contrives to be both subsidised and uncompetitive .
实际上,传统银行贷款经常落得既要靠补贴、又没有竞争力的地步。
Membership of the euro would prevent italy from devaluing its currency whenever exports became uncompetitive , forcing the country to undertake reforms to boost productivity .
欧元成员国的身份,阻碍意大利在出口竞争乏力时贬值货币,从而迫使其着手改革,以提高生产力。
Other commodity-rich nations , such as australia , have had to abandon uncompetitive industries and move to more services-based economies .
澳大利亚等其它大宗商品资源丰富的国家,不得不放弃不具竞争力的行业,更多地发展服务业。
One traditional fix is tariffs and subsidies , which can offset an uncompetitive exchange rate .
传统的修正做法是采取关税和补贴措施,以抵消汇率竞争力低下。
She says it will make australia " uncompetitive " .
她说,如若征税,它将使澳大利亚丧失“竞争力”。
Industry groups have warned this would make eu banks uncompetitive in rival markets in asia and the us .
行业组织警告称,这将使欧盟银行在亚洲和美国等市场失去竞争力。
Not having the tenacity or stomach to negotiate terms that are reflective of today 's economy may leave a company uncompetitive .