Mr. lee remains unbowed in his determination , sense of rightness , and argumentative humour .
李先生仍然没有屈服,依旧行动果断,正直,言语幽默。
Iranian leaders said wednesday they were unbowed by the u.n. 's action and would push forward with their country 's nuclear program .
伊朗领导人周三说,他们不屈服于联合国的制裁,将推进本国的核计划。
He remained unbowed despite hostile reviews .
他没有在评论的敌意面前低头。
" My head is bloody , but unbowed "
我的头流着血,但没有低下
He remains bloody but unbowed , ie he has suffered but not submitted .
他血流不止,但就是不屈服。
But until halik kochanski 's " the eagle unbowed " nobody had written a comprehensive english-language history of poland at war .
直至哈利.科汉斯基的“不屈的雄鹰”问世前,没人用全面的英语记录战时的波兰历史。
It was of the man , no longer young , unbowed by defeat , unafraid of responsibility , and eager for greatness .
他已经不再年轻,不因为失败而屈服,不畏惧责任并且渴望成为伟大的人。
His humour , wittiness , never unbowed fortitude had brought the unparalleled inspiritment and courage to all the english people and also the people all over the world in the crisis .
他的幽默,机智,永不屈服的坚毅,给处于危机中的英国人民乃至世界各国人民,都带来了无比的激励与勇气.
A spokeswoman for mr johnson said : " clearly the judges are likely to mark him down for artistic interpretation , and , unlike team gb , he won 't be bagging any gold medals today but he remains unbowed . "