Thenceforth were your hearts hardened : they became like a rock and even worse in hardness .
此后,你们的心变硬了,变得像石头一样,或比石头还硬。
Thenceforth , a serious political contest was altogether out of the question .
从此就再谈不上严重的政治斗争了。
He left home when he was 18 and thenceforth travelled the world .
他18岁时离开家,从那以后周游世界。
The advent of the messiah ( saoshyant ) will be accompanied by the resurrection of the dead and the general judgment of the world , which thenceforth will be free from evil and free from harm .
对弥赛亚(saoshyant)的出现将伴随着死者复活和世界的总体判断,这此后将由邪恶和伤害免费。
E.g women are given the same rights as men ; thenceforth they can vote .
妇女被授予男人同样的权力;从那时起,妇女可以选举了。
This was the pope who was said to have thrown into the tiber the keys of st peter , with a declaration that he would thenceforth use the sword of st paul .
据说这位皇把圣彼得的钥匙抛了进台伯河,声言此后会用圣保罗的剑。
He had grown sparer , and lost his colour , and spoke and dressed quite differently ; and , on the very day of his return , he told joseph and me we must thenceforth quarter ourselves in the back kitchen , and leave the house for him .
Kant , reducing everything to the individual consciousness , and declaring all metaphysical investigation to be illusory , locks the human soul in its own immanence and condemns it thenceforth to agnosticism in regard to transcendent realities .