Sir howard stringer , sony chief executive , said a task force had been set up to decide how to brand the unit , which will move away from older-style phones and concentrate on smartphones .
Mr. stringer pointed out that cutting products would mean closing businesses and layoffs -- tough for a japanese company .
斯特林格指出,减少产品数量意味着关闭业务、裁减人员,这对于一家日本公司来说是很难办到的。
My conversation with ms. stringer led me to focus on further clarifying who our best customers are and to start incorporating in our marketing materials what we value , as a company , in our business relationships .
Mr. stringer detailed some of the challenges of building the iphone , including positioning the glass cover and building the steel band around the phone without interfering with the antenna .
Mr. stringer , echoing previous comments made by other sony executives , said it took time for the company to figure out the full extent of the damage .
斯特林格的说法和此前另一位索尼高管的言辞一致,即该公司需要时间确定失窃信息的全部范围。
Meanwhile his son has been travelling the world visiting samsung offices and meeting with industry titans such as sony 's sir howard stringer and nintendo 's satoru iwata .
His predecessor , the eloquent 69-year-old mr. stringer , offered a sweeping vision of harmony between content and the electronics to create experiences available only on sony products .
In the past three years , the 66-year-old mr. stringer has shed 10000 jobs at the company , separate from the 16000 job cuts announced in december , mostly from sony 's non-japanese staff .
It also took an outsider to push through change at sony , where sir howard stringer , a british-born businessman , became boss in 2005 .
在外人看来,英国出生的商人霍华德斯金格于2005年接手的索尼公司同样需要经历变革。
Plus sony has its own content-making machines in its tv and movie studios , though they haven 't historically integrated well with the gadget side of the company . But stringer 's goal has long been to change that .