Rising inflation has further incentivized all households to begin stockpiling food and commodities such as gold .
不断加剧的通胀还进一步引发所有家庭开始囤积食品和黄金这样的大宗商品。
And if one gop lawmaker has his way , the department of defense may start stockpiling the stuff .
而如果一位共和党议员如愿以偿的话,美国国防部可能就会着手囤积这些东西。
Events in the middle east-and the anticipation of higher oil prices in future-will further accelerate the stockpiling .
中东事件以及有关未来油价会更高的预期,将进一步加快囤积行为。
If that stockpiling falls off in coming months , and isn 't matched by a pickup in real demand from developed nations , current expectations for rising commodity prices might start to look stretched .
He says prices would also be lower if oil-producing nations reversed the trend towards state monopoly control of their petroleum sectors , if the u. s.government stopped stockpiling emergency oil for its strategic petroleum reserve program , or if the u. s.dollar were to strengthen .
Secondly , rising commodity prices combined with stepped-up stockpiling by domestic companies amid the global commodity market rally have led to a surge in commodity imports .
第二,大宗商品价格上涨伴随国内企业在全球大宗商品牛市期间加速囤货,导致大宗商品进口飙升。
However , she added , the underlying drivers for the imports were " more complex " than in previous years because of factors such as strategic stockpiling and speculative imports .
但她补充道,推动进口增长的根本因素比往年“更为复杂”,新增的因素包括战略性储备和投机性进口等活动。
It said the " stockpiling " scheme would cover up to 3 00000 tonnes of copper , zinc and aluminium .
云南省表示,这个“储备”计划将覆盖至多30万吨的铜、锌和铝。
In truth , the rise in imports was largely driven by commodity stockpiling .
事实上,进口的增长在很大程度上是受囤积大宗商品的推动。
Moreover , not all the buying is the result of stockpiling and speculative demand .