He will also say that the problem will have changed before any new european union rules are on the statute books of member countries .
他还将表示,在欧盟的新规定出现在成员国的法令全书上之前,问题就会发生改变。
The others have all been dropped , because of the statute of limitations or the immunity rule .
而其他各案均因诉讼时效或豁免权的法规,而已经被撤销。
Elsewhere he has argued for a new bilateral relationship with spain , implying that a revised autonomy statute would do .
在别处,他支持西班牙的一个新双边关系,这暗示着新修改的自治法规也将支持这一关系。
The problem with so-called black-letter law is that there are not enough letters to deal with the complexities that statute must govern .
所谓的成文法的问题在于,并没有足够的条文来应对必须加以法规控制的现实复杂性。
It reached the statute book in april last year ; under it , miscreants risk big fines and up to ten years in prison .
它涉及去年4月的法令全书,在该全书中,歹徒将被处以巨额罚款和最多10年监禁。
Based on the english statute of monopolies , the law-only the fourth in the world to protect intellectual property-was aimed at developing the colony , where the court had fled to escape napoleon .
Furthermore , the state 's murder statute has a subsection that specifically says the intentional killing of a foetus is murder .
而且,该州的谋杀罪法律中有一项明确规定蓄意杀害胎儿属谋杀罪。
Indeed , it is tempting to see the whole strategy as an example of mistaken left-wing bureaucratic thinking : the delusion that the crooked timber of reality can be straightened by an optimistic statute .
Therefore , this statute was specially introduced to enable an individual to make a claim for compensation for the consequences of the unlawful exercise of authority by state functionaries .
因此,这部法律专门赋予个人对国家工作人员违法行使国家权力造成的后果提出赔偿的权利。
The tone of the march suggests that many catalans who would have been content with even the watered-down statute are now shifting towards demands for complete independence .